Có nhiều cách để đọc báo song ngữ Anh - Việt, tuy nhiên không phải ai cũng biết cách đọc báo tiếng Anh hiệu quả cao. Số từ vựng và cấu trúc câu mỗi bài báo là tương đối lớn. Vì thế nếu đọc không đúng cách có thể gây tình trạng chán nản, bỏ cuộc sớm. Như vậy vừa lãng phí thời gian, vừa chẳng thu nhận được gì. Để khắc phục tình trạng này, hãy theo dõi nội dung dưới đây để biết cách đọc báo song ngữ hiệu quả nhất nhé!
Ích lợi của việc đọc báo song ngữ Anh - Việt
Đầu tiên, hãy cùng điểm lại lợi ích của việc đọc báo song ngữ Anh - Việt. Hiểu được giá trị, lợi ích từ việc đọc báo, động lực thực hành và thành thạo nó sẽ càng cao hơn. Hơn nữa, làm việc có động lực và mục tiêu tốt sẽ tăng khả năng hoàn thành lên rất nhiều. Nhìn chung, việc đọc báo song ngữ luôn có nhiều lợi ích thiết thực cho quá trình học tiếng Anh của bản thân.
Thứ nhất là giúp chúng ta làm giàu và phong phú vốn từ vựng. Các bài báo luôn có nhiều chủ đề khác nhau. Vì thế hệ thống từ vựng cũng rất rộng và đa dạng. Khai thác từ vựng qua tin tức chính là cách đơn giản nhất để học từ vựng. Không tốn nhiều công sức tìm tòi, nghiên cứu, bạn có thể bắt gặp ngay các từ vựng thông dụng trên báo. Các từ vựng thường dùng trong giao tiếp, từ vựng chủ đề kinh doanh, du lịch, đời sống, giải trí,.. Tất cả đều được tổng hợp sẵn, chỉ chờ chúng ta sử dụng.
Thứ hai, đọc báo tiếng Anh có bản dịch Việt giúp chúng ta ghi nhớ cấu trúc ngữ pháp tốt hơn. Khi học lý thuyết, bạn có thể bắt gặp rất nhiều cấu trúc câu, ngữ pháp, mẫu câu. Tuy nhiên chúng chỉ nằm ở trên sách vở. Nếu không thực hành, bạn có thể quên đi các cấu trúc này rất nhanh. Vì thế, các bài báo cung cấp cho bạn nguồn dữ liệu rất tốt để kiểm tra kiến thức ngữ pháp. Cụ thể, cách đọc báo song ngữ Anh - Việt sẽ được bổ sung chi tiết ở phía dưới.
Thứ ba, bạn có thể cập nhật tin tức, xu hướng mới nhất nhờ đọc báo song ngữ Anh - Việt. Các tin tức này giúp bạn nắm được tình hình thời sự tại nhiều vùng lãnh thổ trên thế giới. Từ đó, chúng trở thành nguồn tư liệu đắt giá để bổ sung vào các bài tiểu luận. Đồng thời bạn có thể trao đổi, thảo luận với bạn bè quốc tế về những gì đang diễn ra.
Đó là ba lợi ích cơ bản của việc đọc báo song ngữ Anh - Việt. Vậy làm thế nào để nắm chắc cách đọc hiệu quả? Cách đọc hiện tại của bạn liệu đã phù hợp chưa? Hãy cùng theo dõi nhé!
Cách đọc báo song ngữ Anh - Việt hiệu quả
Như đề cập ở phần đầu, hiện nay có rất nhiều phương pháp đọc báo song ngữ. Có thể ghi chép, dùng flashcard kết hợp làm mindmap, v.vv.. Easy English sẽ giới thiệu một cách giúp bạn đọc báo thật toàn diện. Không chỉ học từ vựng mà có thể học kết hợp nhiều kỹ năng, khai thác tối đa hiệu quả việc học. Nhờ đó giúp bạn học hiệu quả hơn, nhớ lâu hơn.
Bước 1: Đọc lướt tổng thể văn bản gốc
Bước đầu trong quá trình đọc báo song ngữ Anh - Việt là đọc tổng thể văn bản gốc. Dựa trên trình độ bản thân, bạn có thể lựa bài báo từ các nguồn thích hợp. Hoặc các bài với dung lượng, độ dài phù hợp. Nếu bạn là người mới, không cần đặt quá nhiều áp lực. Hãy chọn các bài báo ngắn, đơn giản. Nếu bạn thuộc trình độ cao hơn, hãy chọn các bài dài hơn, nhiều cấu trúc câu khó hơn.
Việc sàng lọc và chọn ra bài báo phù hợp với trình độ của bản thân là rất cần thiết. Nếu bạn là người học tốt, cần lựa được những bài với văn phong sáng tạo, hay ho. Có thể tham khảo từ các nguồn như BBC, CNN, VOA,...
CNN là nguồn báo uy tín có thể tham khảo
Lưu ý nhỏ rằng quá trình đọc, bạn không nên dùng từ điển tra ngay những từ vựng mới. Hãy cố đọc và đánh dấu chúng lại, sau đó thử đoán nghĩa. Nhiều từ vựng mới có thể hiểu rất dễ nếu xếp chúng trong một đoạn văn với nhiều từ quen thuộc. Vì thế dừng ngay việc mở từ điển. Hãy cố gắng đoán nhiều hơn.
Bước 2: Sử dụng từ điển
Khi hoàn thành bước 1, bạn đã nắm được nội dung chính của bài báo và có danh sách những từ mới. Lúc này, bạn có thể dùng từ điển. Hãy sử dụng các từ điển trực tuyến như Oxford hay Cambridge. Vừa tra cứu vừa đọc ví dụ để hiểu rõ ý nghĩa, cách sử dụng của các từ/cụm từ mới. Sau đó ghi chú những từ đó lại. Như vậy sẽ thuận tiện để mở ra xem sau này hơn.
Nếu việc vừa quan sát bài báo, vừa mở từ điển làm bạn bị xao nhãng và khó tập trung, hãy thử dùng app. Ví dụ như Easy English News - ứng dụng hỗ trợ tra cứu từ vựng ngay khi đọc báo song ngữ Anh - Việt. Ngoài ra, ứng dụng còn hỗ trợ nhiều tính năng khác như audio, ghi chú, phân loại từ vựng..
Tham khảo ngay tại đây:
Android: https://bit.ly/EEappAndroid
Bước 3: Nghe audio khi đọc báo song ngữ Anh - Việt
Thông thường, nhiều bạn đọc báo sẽ chỉ dừng lại ở bước 2. Tuy nhiên, cách đọc báo Easy English chỉ bạn sẽ hiệu quả hơn. Với bước 3 và 4, bạn sẽ thấy trình độ bản thân được cải thiện rõ rệt. Chăm chỉ luyện tập thường xuyên sẽ có kết quả tốt. Vì vậy, đừng nản lòng, hãy cố gắng nhiều hơn!
Nhìn vào lịch sử truyền thừa ngôn ngữ từ xưa tới nay, có thể thấy nghe và nói là dấu mốc đầu tiên. Đứa trẻ lớn lên bên cạnh gia đình, học được ngôn ngữ mẹ đẻ nhờ nghe và nhại lại lời nói. Đây chính là cách học tự nhiên nhất, sơ khai nhất. Không cần đến giấy bút, ghi chú. Vì vậy, khi học ngôn ngữ mới, bạn có thể bắt chước một đứa trẻ học nói. Hãy kết hợp nghe và lặp lại, nhại lại để dần nắm được cách phát âm chuẩn.
Nghe audio giúp luyện phát âm tiếng Anh chuẩn
Tham khảo thêm tips luyện nghe tại đây.
Bước 3 của cách đọc báo song ngữ Anh - Việt chính là nghe lại bản audio của toàn bộ bài báo và thử nhại theo. Khi đó, bạn có thể học từ vựng mới bằng cách nghe phát âm của nó. Lúc này, não bộ của bạn sẽ ghi nhớ chuỗi âm thanh, kết hợp với kí tự đã ghi chép trước kia. Quá trình này sẽ hỗ trợ người học rất hiệu quả trong việc ghi nhớ. Không chỉ ghi nhớ mặt kí tự từ vựng. Mà còn ghi nhớ cách dùng, cấu trúc câu, hoàn cảnh xuất hiện của nó.
Easy English News cung cấp đồng thời cả tính năng nghe audio trong giao diện đọc báo. Vì vậy bạn không cần tìm công cụ thứ 3 hỗ trợ, mà hoàn toàn có thể nghe audio ngay trong app.
Bước 4: Học kết hợp đọc báo song ngữ Anh - Việt
Kết thúc bước 3, bạn đã có thể ghi nhớ chuỗi từ vựng theo chủ đề, cả cách viết lẫn phát âm. Nhưng liệu như vậy đã là đủ hay chưa?
Mẹo thú vị nhất của bài chính là nằm ở bước 4 này. Tới bước 4, bạn hãy thử thách trí nhớ ngắn hạn của bản thân một chút. Thử thách đưa ra chính là đọc dịch văn bản hòa trộn song ngữ Anh - Việt. Hãy tự tạo văn bản này, bởi nó rất dễ để thực hiện. Đừng nản lòng, vì bạn đã nắm rất tốt 3 bước đầu rồi.
Văn bản này sẽ được tạo trên văn bản gốc là tiếng Anh. Chỉ cần thay thế một vài từ sang nghĩa tiếng Việt. Sau đó tư duy dịch hiểu, hồi tưởng lại đoạn báo vừa đọc. Sau đó tự dịch về văn bản gốc tiếng Anh. Nghe thì có vẻ hơi mất công, nhưng đây là cách rất tốt để bạn học hiệu quả. Toàn bộ quá trình từ bước 1 tới bước 4 là các bước đã được tối ưu hóa. Nếu bạn chăm chỉ thực hành, việc đọc báo song ngữ Anh - Việt giờ đây sẽ trở thành công cụ hữu ích vô cùng cho việc học tiếng Anh.
VD:
Andrew Futreal, a chuyên gia về gen at MD Anderson Cancer Center in Houston, was not involved in the study. He said nghiên cứu gives scientists some knowledge of the destructive forces that cause cancer.
Cancer is a bệnh of the genome or full set of instructions for running cells. It happens when sự đổi khác ở a person's DNA cause cells to grow and divide uncontrollably. DNA is a substance that carries the mã thông tin di truyền in the cells of living things, like a human. In 2020, there were about 19 million new cancer cases trên phạm vi toàn thế giới.
For the study, researchers looked at 19 different kinds of ung thư in the human body. It identified 58 new “gây đột biến signatures,” or pieces of bằng chứng leading to the causes of cancer. Nik-Zainal said researchers also confirmed 51 of more than 70 previously reported mutation patterns. Some sinh ra bởi problems within a person's cells; others are caused by ultraviolet radiation, tobacco smoke, or hóa chất.
Knowing more of them “helps us to understand each person's cancer chính xác hơn,” which can help guide treatment, Nik-Zainal said.
Nguồn: todaienglish.com
Tổng kết
Thực hành đầy đủ 4 bước trên khi đọc báo song ngữ Anh - Việt có thể giúp bạn hồi tưởng và khắc sâu từ mới rất nhanh. Đồng thời ứng dụng được từ đó trong các bối cảnh tương tự. Bên cạnh đó cũng hỗ trợ bạn biết cách trau chuốt hơn cách dùng từ, chọn lọc từ của mình.
Như vậy Easy English đã giới thiệu cho bạn một cách đọc báo song ngữ Anh - Việt rất hiệu quả. Về tổng thể, phương pháp này hòa trộn giữa âm thanh và kí tự, dịch hiểu và có sự lồng ghép ngôn ngữ mẹ đẻ. Từ đó giúp người đọc báo cảm thụ, ghi nhớ từ vựng một cách dễ dàng hơn.
Tuy nhiên bạn đọc cũng nên áp dụng linh hoạt và tìm ra hướng đi phù hợp nhất với bản thân. Mỗi người có một lối tư duy, một phong cách khác nhau. Dù cách đọc báo song ngữ Anh - Việt đưa ra là tối ưu, tuy nhiên không có biện pháp nào là tốt nhất cho tất cả. Hãy chăm chỉ, thường xuyên hồi tưởng, vận dụng kiến thức mới trong thực tế để nhớ sâu hơn và hiệu quả hơn.
Sign in to comment! Login Or Register
Cám ơn đã chia sẻ phương pháp này.